Only the fittest and fleetest survive. In Europe, they take their cross-country very seriously
Deutscher übersetzter Titel: | Nur die Fittesten und Schnellsten ueberleben. In Europa nimmt man den Crosslauf sehr ernst |
---|---|
Autor: | McFadden, Jerome |
Erschienen in: | Runner's world / United States |
Veröffentlicht: | 13 (1978), 12, S. 118 |
Format: | Literatur (SPOLIT) |
Publikationstyp: | Zeitschriftenartikel |
Medienart: | Gedruckte Ressource |
Sprache: | Englisch |
ISSN: | 0035-9939, 0897-1706 |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | |
Erfassungsnummer: | PU199906309915 |
Quelle: | BISp |
Abstract
When the American cross-country season is just getting under way in September, the Europeans are still racing on the track. Some of the biggest European track meets occur in September and October. Because the European running system is based on club organization rather than school organization, the European running calendar completely ignores the school year. Europeans are just taking to the field to stretch their endurance legs when Americans are conducting their final cross-country championships in November. And it is a five-month season, compared to the brief three-month American season. November is the start with December and January being the busiest months. February is when local, regional, inter-regional and national championships are held; in March comes the grand finale - the International Championships. Schiffer